Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в обычном формате

Temple Of Tales Forum _ Общий _ Переводы на русском

Автор: Evil Finalist 22.1.2012, 18:45

Очень важно обсудить то, какие переводы на русском существуют и какого они качества.

Игры
Я знаю о существовании четырёх переводов.

1) Tales Of Destiny II (PS1, US) (Tales Of Eternia) (пиратский перевод студии NoRG)
2) Tales Of Destiny II (PS1, US) (Tales Of Eternia) (пиратский перевод студии Kudos)

В версии Kudos имена персонажей испорчены, и имя Farah выглядело как "Ыаяан". Мало того, ещё и шрифты Kudos версии были убогими и недоработанными до грамотного состояния. Как обычно бывает в пиратских переводах, отношения полов не учитываются. С такими условиями Farah говорит нечто такое: "Что-то не в порядке с небом, вот я и пришел посмотреть на него". Версия перевода от NoRG команды отличается, конечно же, в лучшую сторону. Здесь шрифты и перевод немного лучше смотрятся.

3) Tales Of Legendia (PS2, US) (пиратский перевод неизвестной мне студии)
К сожалению не играл в него. Хотя имею в наличии. Интересно, кто-то может что-нибудь о нём сказать?

4) Tales Of Phantasia (SNES, JP > RU) [Фан-перевод от Rowaa[SR13]]
Единственный, пожалуй, организованный фан-перевод с японского на русский товарищем http://rowaasr13.livejournal.com. В своём живом журнале, он посвятил этому переводу всего две записи, и то они 2004 и 2008 года. Перевод, если верить людям, выполнен полностью до битвы с Даосом в прошлом. По моему это где то 1/3 от всей игры. Весьма неплохо. Если мне не изменяет память, версия перевода заморозилась на отметке v0.21.

Аниме по сказаниям переводят, ещё кучи групп. Не буду вдаваться в подробности. Это дело легко проверяется на каком-нибудь популярном трекере. Что же до манги. То лишь Jiyuu Manga и Manga Factor, занимаются (занимались?) этим. Ныне почему-то недоступен Jiyuu Manga. Перевели они:

Манга

Tales Of The Abyss [Vol.1] [Главы 1-5] ~Manga Factor~
Tales Of Graces f [Vol.1] [Глава 1] ~Manga Factor~
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2728685
Tales Of Destiny 2 [Vol.1] [Главы 1-4] ~Jiyuu Manga~
Tales Of Eternia [Vol.1-5] [Главы 1-24] ~Jiyuu Manga~
Tales Of Symphonia [Vol.1-3] [Главы 1-14] ~Jiyuu Manga~

Про остальные не знаю, но прочитав десяток другой глав Tales Of Destiny, уже ненравится большой наплыв различий. Вплоть до показа в начале злорадствующего одного из главных злодеев.

Кто-то играл, читал или переводит? Что думаете?

Автор: 7777 22.1.2012, 19:47

В молодости играл в Этернию от NoRG. Перевод классный. Все нравилось тогда и до сих пор считаю чуть ли не лучшим пиратским переводом.

Читал на форумах, что в рус Tales Of Legendia были вырезаны ролики. Сам в нее не играл, а заказывал английскую версию в свое время.

Автор: Harulover 22.1.2012, 21:53

Да, спасибо NoRGу за моё счастливое детство, но перевод у них не так хорош, как говорит оратор выше. Всё-таки лучше играть на английском.

Автор: ARTZ 22.1.2012, 23:08

Если что то у NoRG и получилось хорошо перевести - то это Этерния ) Ещё с обложкой диска где было написано, чтобы никто не дай бог не ошибся - Tales of Destiny 2. Я тогда реально бытался найти 1-ую часть, но сделать в те времена это было конечно же невозможно (2002 год) Даже интернета то толком не было на пару с компьютером.


Автор: DeadClon 22.1.2012, 23:18

Хз. Скачал Этернию с переводом от NoRG. Поиграл минут 20. Удалил. Скачал английскую версию.

Автор: Konalover 22.1.2012, 23:42

Играл в Этернию от NoRG, прошел не раз и не два. Вполне годный перевод. Может, в нынешнее время игр с профессиональной озвучкой и переводом этот и кажется кошмарным, но я так не считаю. Посмотрите переводы игр той же студии Кудос, тогда узнаете настоящий ад. 

Автор: Senel 23.1.2012, 4:46

В легендии,как и было сказано выше,вырезаны все ролики,а так же текст уходит за экран,ну и зависон один вроде,если не ошибаюсь то в конце на квестах. Несмотря на ужасный перевод я прошел почти всю легендию,малой был не шарил)

IPB NULL RU (http://www.ipb-null.narod.ru/)
© IPB NULL RU (http://www.ipb-null.narod.ru/)